抗議声明のフランス語版です!ぜひ広めて下さい。

In Japanese: http://d.hatena.ne.jp/ametaiQ/20110220
In English: http://d.hatena.ne.jp/ametaiQ/20110224/1298482554

Communiqué du Comité contre l’arrestation injuste des deux militants au 20 février devant l’ambassade des Etats-Unis
Appel à la solidarité contre l’arrestation de deux militants de Tokyo

Deux militants ont été arrêtés pendant la manifestation devant l’ambassade des Etats-Unis.

Nous accusons très fort cette arrestation arbitraire et injuste et demandons la libération immédiate de ces deux militants.

Cette manifestation était contre les travaux de l’héligare qui fait partie de la base militare des Etat-Unis à Takaé d’Okinawa. Ces travaux sont effectués malgré la contestation des habitants du village de Takaé. Nous avons demandé la négocitation avec l’ambassade des Etat-Unis. L’ambassade nous a accordé la rencontre à 16h du 20 février. La police du quartier d’Akasaka s’est mis à d’accord d’aller jusqu’à l’endroit tout près de l’ambassade.

Quand nous sommes arrivés cet endroit, les policiers nous ont interdit d’avancer vers l’ambassade et exercé la violence contre deux militants et les ont arrêtés. La réponse d’un policier à un militant qui a demandé le motif de l’arrestation était « Le motif suivra après (l’arrestation) ». Cette réponse est la négation totale de l’Etat de droit. La manifestation est un droit légitime et légal des citoyens que les policiers ne pouvent pas nier par la violence.

Après l’arrestation, la police nous a refusé la demande de négociation en nous disant d’une façon menaçante « Vous voulez être arrêtés comme les autres ? » Les policiers ont empêché l’avocat de les voir. Tous ces actes des policiers sont illégaux.

La réponse de l’ambassade est qu’elle a mandaté toute la négociation avec les citoyens à la police du quartier d’Akasaka.

Il est claire que cette arrestation est un manifeste des gouvernements Japonais et Etats-Uniens que toute les voix contre les bases militaires des Etat-Unis à Okinawa seront réprimés avec la force.
Nous exigeons la liberation immédiate des deux militants arrêtés.

Nous dénonçons les violences policières et l’arrestation injuste.

Nous demandons votre action solidaire auprès de l’ambassade du Japon et celle des Etats-Unis de votre pays.
Contre l’arrestation injuste appelez

Le commissariat de police d’Akasaka : Tél +81-3-3475-0110
L’ambassade des Etats-Unis à Tokyo : Tél+81-3-3224-5000
Contre les travaux de l’héligare à Takaé, appelez
Ministère de la Défence : Tél+81-3-5366-3111
Agence de la Défence d’Okinawa : Tél :+81-98-921-8131

Nous demandons de votre message du soutien à envoyer à ametaiq@gmail.com
http://d.hatena.ne.jp/ametaiQ/
vidéo de la violence policière
http://www.youtube.com/watch?v=OnwiaVSQ1ig